De laatste tijd is er nog al wat kritiek losgekomen op het overdadig gebruik van het Engels in het Hoger Onderwijs. Ook studenten van de Radboud Universiteit protesteerden tegen het steeds sterker worden van de positie van het Engels. Zij geven aan dat er door de docenten vaak slecht Engels wordt gesproken en dat studenten zich vaak maar moeilijk kunnen uiten in die vreemde taal en daardoor ‘stilvallen.’
Wat is er bekend over de relatie tussen het leren van Frans of Spaans als vreemde taal en dyslexie in het voorgezet onderwijs?
Over het algemeen lijkt Spaans makkelijker te verwerven te zijn dan Frans. Allereerst kan dit worden verklaard van-uit de transparantie van talen. Spaans is transparanter dan Frans. Daarnaast bleken er voorspellers aanwijsbaar. Voor Spaans bleek leesvaardigheid in het Nederlands het meest voorspellend voor beginnende leesvaardigheid in het Spaans. Voor het Frans betrof dit het fonologisch bewustzijn en verbaal redeneervermogen. Voor leerlingen met dyslexie blijken met name Engels en Frans lastig te zijn, al wordt er soms ook geconstateerd dat zij speciale (compensatie)strategieën hebben of veel met talen in contact komen waardoor het leren van de taal soms onverwacht makkelijk gaat.
‘Begrijp je me wel?’: Begrijpend lezen bij leerlingen met autisme
Met begrip kunnen lezen is het ultieme doel van lezen en is daarmee een van de meest belangrijke vaardigheden die geleerd worden in het onderwijs. In staat zijn om informatie te begrijpen is noodzakelijk om op school en in het dagelijks leven succesvol te kunnen functioneren.
Spreekvaardigheid Engels oefenen met een serious game ?
Spreekvaardigheid Engels oefenen met een serious game ?